Ditt sökord i Svenska ordbok
Stavningskontroll på

Topplista - Bulgarisk-Svenskt Index

Lista över mest använda ord eller fraser

401. на баща ти
402. аз мисля че
403. кажи му че
404. не е твоя
405. не съм сигурна
406. аз не искам
407. как се чувстваш
408. никой не знае
409. какво беше това
410. ще го направиш
411. аз съм тук
412. по това време
413. страхувам се че
414. обади се на
415. да ме убие
416. тук ли е
417. и не е
418. а след това
419. боя се че
420. кой си ти
421. но ти не
422. може би това
423. а аз не
424. вие ли сте
425. ще ти покажа
426. да си тръгна
427. всичко това е
428. това е като
429. в този момент
430. това ми е
431. да направя нещо
432. искам само да
433. кой е този
434. да се надяваме
435. какво да кажа
436. шегуваш ли се
437. за какво е
438. баща ми е
439. за последен път
440. няма да бъде
441. да знам какво
442. не ме карай
443. името ми е
444. ще се опитам
445. ще се оправиш
446. на майка ти
447. исках да кажа
448. трябва да направиш
449. повече от това
450. къде е той
451. къде е то
452. това е от
453. в крайна сметка
454. няма начин да
455. но той е
456. това е лудост
457. кажи й го
458. един от нас
459. и на теб
460. и той е
461. ако не искаш
462. и то е
463. каза ми че
464. когато бях на
465. ще ми помогнеш
466. ще ти помогна
467. да можем да
468. нищо не съм
469. нещо против да
470. не е моя
471. мисля че не
472. не ми трябва
473. да не мислиш
474. но той не
475. какво значи това
476. аз съм в
477. нуждая се от
478. това е страхотно
479. какво да направя
480. в такъв случай
481. това е той
482. това е то
483. мислиш че съм
484. не е честно
485. няма да мога
486. така че ще
487. не аз съм
488. да си тръгнеш
489. спаси й живота
490. не е била
491. да те оставя
492. мога да бъда
493. мога да говоря
494. ще ти хареса
495. знаеш ли защо
496. и ако не
497. не знам къде
498. може би си
499. и може би
500. дори не знам
501. не можеш ли
502. не би трябвало
503. как се казва
504. може да стане
505. тя е на
506. с изключение на
507. той не може
508. а ти не
509. мисля че съм
510. имаш ли нещо
511. какво си направил
512. но все още
513. може да съм
514. има ли някой
515. да аз съм
516. баща ти е
517. да трябва да
518. ще се върнем
519. имам предвид че
520. и аз да
521. и двамата знаем
522. трябва да кажа
523. никога не бих
524. само трябва да
525. иска да говори
526. да си поговорим
527. не си спомням
528. и за мен
529. аз съм от
530. аз ще те
531. тя може да
532. да се връщам
533. вярваш ли й
534. знам къде е
535. няма да позволя
536. кой е той
537. това е чудесно
538. целия си живот
539. ще го направи
540. да се измъкнем
541. ще се справим
542. да те убия
543. вие не сте
544. искаш да знаеш
545. да ме убиеш
546. какво си мислиш
547. вярно ли е
548. не разбирам защо
549. искам да знаеш
550. надявах се да
551. от колко време
552. възможно ли е
553. за известно време
554. и не си
555. все още ли
556. да ни помогне
557. не е зле
558. тя каза че
559. аз ще съм
560. за разлика от
561. мога да помогна
562. няма за какво
563. какво му е
564. как се казваш
565. съжалявам че не
566. това място е
567. наистина трябва да
568. готова ли си
569. едно две три
570. все още си
571. моля ви не
572. да се махна
573. има само един
574. ще се наложи
575. ето го и
576. да направим нещо
577. какво не е
578. да с теб
579. това е толкова
580. аз те обичам
581. но не си
582. къде по дяволите
583. рано или късно
584. което означава че
585. ще ми трябва
586. и не искам
587. да не сте
588. да ми помогне
589. ще се радвам
590. знаеш ли къде
591. така ли е
592. да направиш нещо
593. но може би
594. какво общо има
595. или може би
596. трябва само да
597. не беше ли
598. спомняш ли си
599. честит рожден ден
600. как мога да
601. вече не съм
602. съжалявам за това
603. какво мислиш че
604. не е имало
605. трябваше да е
606. още не си
607. не съм аз
608. какво ще направиш
609. тя няма да
610. мисля че има
611. не е лесно
612. казаха ми че
613. готови ли сте
614. и това не
615. и за това
616. опитвах се да
617. по цял ден
618. и не мога
619. ще се върнеш
620. какво мислиш за
621. да се махнем
622. но не знам
623. още не сме
624. не всичко е
625. и ти ли
626. мисля че мога
627. о това е
628. добре това е
629. по всяко време
630. вие трябва да
631. аз ще бъда
632. къде е тя
633. а може би
634. хубаво е да
635. трябва да отидем
636. не знам не
637. здравейте аз съм
638. това си ти
639. обадих й се
640. знаеш ли как
641. какво да правим
642. о не не
643. ще си взема
644. да точно така
645. да се извиня
646. ще дойдеш ли
647. това не може
648. не й отговаряй
649. не се притеснявайте
650. да го чуя
651. в този град
652. аз и ти
653. да ти благодаря
654. и знаеш ли
655. и не съм
656. не се безпокой
657. той ми каза
658. това е доста
659. в стаята си
660. и за теб
661. ще е добре
662. не е важно
663. не е възможно
664. да те убие
665. по някакъв начин
666. къде ми е
667. или нещо подобно
668. мога да разбера
669. на това място
670. знам че ти
671. ясно ли е
672. нещо за мен
673. не се страхувай
674. не се страхува
675. не знам нищо
676. този човек е
677. помислих си че
678. благодаря ти за
679. ти не можеш
680. ще ви дам
681. страх ме е
682. нещо за пиене
683. ще направя всичко
684. мисля че той
685. да не са
686. нещо за теб
687. да не говорим
688. ще ни трябва
689. това е един
690. за случилото се
691. нищо от това
692. това е моето
693. не се чувствам
694. мисля че ти
695. да се откажа
696. значи това е
697. ще ме убие
698. дори не си
699. не мисля така
700. в тази стая
701. той е тук
702. то е тук
703. виждали ли сте
704. все още съм
705. защо си тук
706. майка ти е
707. защото това е
708. не не мога
709. ще й мине
710. да разбера какво
711. и аз имам
712. исках само да
713. аз съм ти
714. предполагам че е
715. по същия начин
716. ето това е
717. никога не би
718. в този случай
719. не виждаш ли
720. е не е
721. това е ужасно
722. няма да кажа
723. не съм казал
724. не сте ли
725. беше ми приятно
726. какъв е проблемът
727. да те попитам
728. и аз така
729. мисля че може
730. знаеш ли кой
731. аз й казах
732. какви са тези
733. не се тревожете
734. ти си в
735. никой от нас
736. не разбира се
737. говори с мен
738. кой по дяволите
739. има и други
740. да се промени
741. там ли си
742. майка ми е
743. а ако не
744. говоря за това
745. да се връщаме
746. след всичко което
747. чувал ли си
748. на мен не
749. опитваш се да
750. не се опитвай
751. името му е
752. защо мислиш че
753. ти ми каза
754. не е точно
755. наистина ли мислиш
756. и след като
757. не съм тук
758. няма да може
759. в тази къща
760. от друга страна
761. проблемът е че
762. сега не е
763. знам какво си
764. какво от това
765. и двамата сме
766. трябва да говорим
767. вече не си
768. чудех се дали
769. не са ли
770. е може би
771. не това не
772. от самото начало
773. какъв е този
774. това е невъзможно
775. за всеки случай
776. това е било
777. трябва да дойдеш
778. как е възможно
779. не знам кой
780. какъв ти е
781. ако е така
782. трябва да отидеш
783. и аз искам
784. искаше ми се
785. не е истина
786. не е смешно
787. да се обадим
788. да го намерим
789. остави ме да
790. на първо място
791. аз съм просто
792. трябва да вървим
793. но не искам
794. не се прави
795. в момента не
796. не ти трябва
797. ние сме в
798. трябва да бъдат
799. с баща ти
800. от доста време
+159000
Ordbetydelse
26
Översättningsspråket
523000000
Exempel meningar