Ordbok
Att han mördar Hamas-ledare eller kör bort nybyggare från Gaza?
¿Asesinar líderes de Hamás o echar asentamientos de Gaza?
Ordbok
Hon häller det genom springorna.
Les va a echar agua hirviendo.
lägg till
Exampel meningar till echar
Les va a echar agua hirviendo.
Hon häller det genom springorna.
Dr. Medford, dado que los minutos cuentan... deberíamos echar gasolina en esas cloacas e incendiarias.
Dr Medford, eftersom vi har ont om tid... föreslår jag att vi häller bensin i avloppen och tänder på.
El secreto es no echar el vermut, sino pretender que lo estás echando.
Hemligheten är att inte hälla upp vermouthen, utan att låtsas att hälla upp den.
Sólo hay que echar la leche y hacen pim, pam, pum.
Jag häller bara i mjölk så är det klart.
Otro alboroto como éste, y los haré echar de la Corte.
Ett utbrott till och jag kastar ut er.
Siempre que ve una oreja, le gusta echar cicuta en ella.
När helst han ett öra ser, han i det odört häller.
Vamos, vamos. N Vamos a echar estos peces atrás!
Kom igen, vi går och kastar tillbaka fisken.
Vamos a echar a este cabron a los leones.
Vi kastar den jäveln åt lejonen!
Le voy a echar salsa a esto.
Jag häller på ketchup.
¡Te puedo echar cuando yo quiera!
Jag kastar ut dig när jag behagar.
¿Y ahora vienen éstos y empiezan a echar a mi gente... porque no son de la Guardia Nocturna? Al demonio.
Nu kastar de här killarna ut mitt folk därför att de inte är nattväktare?
¿Le importa echar la leche después?
Skulle ni vilja hälla i mjölk efteråt?
Podríamos echar un poco en un pañuelo, hacer que lo inhale... ¿ O destapa-cañerías?
Vi kunde hälla lite in en näsduk och få henne att andas in det eller vad sägs om avloppsrengöring?
Echar un poco de brandy en el café.
Att hälla lite konjak i kvällskaffet.
Oh, disculpa voy a echar wisky en ella y seguro que dejas el plato limpio.
Förlåt, jag häller bara på lite whiskey då kommer du säkert slicka fatet rent.
De alguna forma la vamos a echar aquí.
Vi måste hälla det här djupt.
Eso es como echar gasolina al fuego.
Det är som att hälla bensin på en brand.
A veces me gusta echar un poco de cacao caliente en la leche fría y bebérmela como un chocolate frío-caliente.
Ibland häller jag kakaomix i kall mjölk och dricker som kall, uppvärmd choklad.
Te voy a echar un poco.
Jag häller bara lite på den.
No esperarás que lo vuelva a echar a la botella, ¿o sí?
Du förväntar dig inte att jag ska hälla det tillbaka i flaskan?
lägg till