hizbolla, nazist, bomba, antrax, bin-laden, israel, islam, bröllop.dop,döda ministern, skjut kungen, mm mm.
" Nej, det går inte ".Tänkte Helena när hon bommat två skott i söndagens första skjut...
– Jag brukar säga att när bollen kommer in i straffområdet så skjut och skjut den i mål.
Om du av olika anledningar inte tycker att du kan bryta relationen nu så skjut åtminstone upp stora beslut med stora konsekvenser.
Skär med en vass kniv längst ner runt hela tårtan och skjut in kanterna på marsipanen.
Det är till viss del ett smart drag — skjut upp domen till mitten av augusti när flera regeringar och FN-tjänstemän runt om i världen har semester, sade han i ett uttalande.
Det handlar om att ” slakta en polisinformatör, skjut av han båda benen ”, att ” lilla Sverige inte duger ”, om kokain, om att spränga en värdetransport och till ljudet av ett maskingevär kommer så refrängen ” Det är såhär riktiga grabbar opererar ”.
(Ulf Kjellin) Rusta (göra i ordning, inte bara för krig) (Macan) Rådrum (Lena Dirsäter) Rå om (i stället för ” äga ”) (Jenny Emilia Lidman) Rädde (Pierre Carlsson) Rättskaffens (Stefan Moberg, Kerstin Wedin) Sakförare (Charlotte Sachs) Sam (i stället för simmade) (Frida Jaremark) Samkväm (Jessika) Sammanstråla (Jessika) Samt (i stället för ” och ”) (Birgitta Söderström) Samvete (Anna-Greta Sättare) Samvetsgrann (Lena Dirsäter) Samvetsöm (Louise Vanerell) Schangdobelt (Britt-Marie Häring) Schavottera (Claes Persson) Schvungfullt (Eva Strand) Sedermera (Kristin Brorsson, Stefan Frylebäck) Sicken (Emma Boman) Sin, sina (ofta felaktigt ersätts av hennes, hans, deras) (Sofia) Sipp (Sabina Serra) Sist och slutligen (i stället för danska ” till syvende og sidst ”) (Britt-Marie Häring) Sjusärdeles (Dhea) Själaspis (Britt Dahlström) Självbo (trevligare än ” singel ”) (Marie) Skabrös (Annika Wikström) Skaffning (” ordet smakar mycket bra i munnen ”) (Robert Olinder) Skalkeskjul (täckmantel) Lorica Baeckström) Skamfilad (Gert Ekström) Skamlig (i stället för ” skämmig ”) (Bo Sternelius) Skatta åt förgängelsen (Inger Neovius) Skickesvans (mobila bredbandet) (Immi Lundin) Skickelsediger (ödesmättad) (Albert) Skoningslös (Charlotte Sachs) Skrupelfri (Margareta Löfholm) Skrömta (de vanligt förekommande varelserna som nallar enstaka strumpor och placerar köksattiraljer i garaget) (Jenni Bergman) Skvittra (när man ror en båt på ett spegelblankt vatten och missar årtaget så att åran bara snuddar vid vattenytanoch skickar i väg små vattendroppar som när de landar på vattnet bildar ett skvittrande ljud) (Kjell Ståhle) Skålmarskalk (Lennart Köhler) Skönja (Siv Ljunggren) Smultronstrå (Mirre Hofsten) Smörgås (i stället för macka) (Astrid Svensson) Snask (godis) (Anna Lokrantz) Snutfager (Gert Ekström) Socken (Peter Pettersson) Solkatt (Lena Claesson) Soprum (i stället för miljöstuga eller återvinningscentral) (Bruse LF Persson) Sovel (pålägg / köttillbehör) (Camilla Nilsson) Spankulera (Hans Sundman) Sparsmakad (Lars-Göran Karlsson) Spenderbyxor (Britt-Marie Häring) Spädbarn (i stället för ” baby ”) (Per Runesson) Spörsmål (Ellen Utterström) Spösnöa (Sara Östberg) Starta (i stället för ” starta upp ”) (Inger Malmström) Stilfull (Kerstin Arvidsson) Stillatigande (Bengt Samuelsson) Stor (i fraser som ” i stor utsträckning ”) (Carl-Henrik Berg) Stryka flagg (ge sig) (Maria Schottenius) Stundligen (Rolf Eriksson) Stundom (Anders Fugelstad, Grasse) Stundomsinnad (Bengt Göransson) Städse (Jon Johansson Nurse) Städsla (Lena Skördeman) Sägen (Torgny Eklund) Stilig (Jenny Forslund) ” Stäng dörren och skjut spjället, det kommer en luffare på gärdet! ” (Caroline Sandberg lovar att använda detta uttryck från sin mormors mor) Sublim (Per-Olof Larsson) Svårmod, svårmodig (Gert Ekström, Britt-Marie Häring) Synnerligen (Eva Malmquist) Således (Marie-Louise Samuelsson, Ingrid Bergman) Sålunda (Kristin Brorsson) Sällsport (Bengt Raattamaa, Monica Hoverhjelm) Särdeles (Martin Jönsson) Tack (Louise Petrén, Rune Ahlström) Tacknämlig (Jonas Larsson) Tadla (Liliana Komorowska Ahmed) Tala (i stället för ” prata ” – när man inte bara snackar!)
De ä bar o skjut, säger Prestberg på typisk värmländska, till Viasat.
(Christina Palmqvist, Sylvia Wahlöö) Skumförpackning (som kan vara tvetydigt i dessa ekologiska tider) (Gunnar Högnäs) Skvittra (när man ror en båt på ett spegelblankt vatten och missar årtaget så att åran bara snuddar vid vattenytanoch skickar i väg små vattendroppar som när de landar på vattnet bildar ett skvittrande ljud) (Kjell Ståhle) Skålmarskalk (Lennart Köhler) Skäcka (skaka, typ en matta) (Ingegerd Petersson) Skälig (Karl-Olov Hansson) Skälmsk (Gunilla Elam) Skönja (Siv Ljunggren) Skörlevnad (John Ahlmark) Slaganfall, slagrörd (i stället för ” stroke, strokedrabbad ”) (Ingrid Ursing) Slattrig (slapp, lös) (Harriet Söderström) Sludd (norska för snöblandat regn, ” uttrycker verkligen hur det känns ”, säger Catharina Ståhlgren som påpekar att det är ett användbart ord på västkusten, där hon bor, och att norrmännen uttalar det ” schlud ”) (Catharina Ståhlgren) Slug (Maria Jansson) Slummernost (lite hängig, inte riktigt kvick, seg, inte med) (Eva Skoog, vars mormor använde det) Slutgiltiga (i stället för det löjliga ” ultimata ”) (Håkan Brodin) Simme (snöre, snörstump) (Ingegerd Petersson) Slyngel (Petra Lindberg) Smatt (litet utrymme) (Charlotta Bergh) Smultronstrå (Mirre Hofsten) Smältvattens ljus (Gudrun Wiklund) Smörgås (i stället för macka) (Astrid Svensson) Snabel-a (i stället för det råtrista ” at ” – i Norge kör de med sitt ” alfakrull ” och det underbara uppfinningsrika busiga snabel-a håller på att utrotas här) (Johan Erlandsson) Snask (godis) (Anna Lokrantz) Snutfager (Gert Ekström) Snålvatten (salivation vid åsynen eller tanken på något smakfullt) (Valter Hillörn) Snärta (Sumpantjejen) Socken (Peter Pettersson) Solkatt (Lena Claesson) Solidaritet, solidarisk (kanske företeelsen mer än själva orden) (Julia Sundblom) Soprum (i stället för miljöstuga eller återvinningscentral) (Bruse LF Persson) Sorgfällig (omsorgsfull) (Magnus Ringh) Sovel (pålägg / köttillbehör) (Camilla Nilsson) Spankulera (Hans Sundman) Sparsmakad (Lars-Göran Karlsson) Spenderbyxor (Britt-Marie Häring) Speta (att gå, ” du som är uppe och spetar ”) (Anna Modén) Spirituell (i betydelsen ” kvick ”, inte ” andlig ”) (Karin Almbladh) Spunk (Calle Jegbert – som hämtat det från Pippi Långstrump som uppfann det) Spädbarn (i stället för ” baby ”) (Per Runesson) Spörsmål (Ellen Utterström) Spösnöa (Sara Östberg) Starta (i stället för ” starta upp ”) (Inger Malmström) Stilfull (Kerstin Arvidsson) Stillatigande (Bengt Samuelsson) Stofil (Petra Nilsson) Stor (i fraser som ” i stor utsträckning ”) (Carl-Henrik Berg) Storförgod (ett ord som Anders Sanfridssons småländska mamma använde om folk som var sig själva nog, och inte lyssnade på andra) (Anders Sanfridsson) Storhopen (i betydelsen de flesta, majoriteten) (Valter Hillörn) Storkna (Fredrik Möller) Storvulet, storvulen (Kerstin Mattsson) Stryka flagg (ge sig) (Maria Schottenius) Stundligen (Rolf Eriksson) Stundom (Anders Fugelstad, Grasse) Stundomsinnad (Bengt Göransson) Stundtals (Göran Gerring) Städse (Jon Johansson Nurse) Städsla (Lena Skördeman) Sägen (Torgny Eklund) Stilig (Jenny Forslund) Stolpskott (en som inte har alla hästar hemma) (Erik Wennerholm) Stritta (stänka, skvätta) (Harriet Söderström) Strutfut (ett helt betydelselöst ord som kan användas när som helst, uppfunnet av Kalle Sändare) (Bertil Mollberger) ” Stäng dörren och skjut spjället, det kommer en luffare på gärdet! ” (Caroline Sandberg lovar att använda detta uttryck från sin mormors mor) Större än jag (och andra komparerade uttryck med grammatiskt korrekt ändelse) (Lisa Arrenius) Sublim (Per-Olof Larsson) Sugel (dialektalt från Sandviken, troligtvis detsamma som sovel) (Sara Östberg) Sumprunkare (vickade på båten vid kaj för att syresätta vattnet i fisksumpen) (Kjell Persson) Sutenör (Per Gravenius) Sverigefinne (Pertti Johannes Koistinen) Svårmod, svårmodig (Gert Ekström, Britt-Marie Häring) Svärma, att svärma för någon / något (vara mycket förtjust i, förälskad i) (Madelene Holst) Symptom (i stället för symtom) (Ulrika Jansson) Syndomaktig (Linnéa Börjesson, vars mamma använde ordet för att beskriva människor det var allmänt synd om, inte på grund av någon enstaka motgång utan för att de utsatts för upprepade motgångar i livet) Synnerligen (Eva Malmquist, Lisbet Lindergård) Syrak (Erik Wennerholm) Så pass, så pass!
Kritiker har gång på gång anklagat Blackwater för en ” skjut först fråga sedan-attityd ” när de utför säkerhetstjänster.
För en utomstående är Landics långsamma men försutsägbara fall ett tydligt tecken på banksektorns inställning till att realisera sina förluster: ” skjut på dem så länge som möjligt ”.
Det var hårda ord, och i bloggar och kommentartrådar samlades gamers snabbt till ilskna nätpöblar som kallade Chaplin för sexistiska öknamn och slog fast att hon nog mest behövde ett skjut.
Jag trodde han skulle skjut...
Upp med blicken långt fram, skjut fram bröst och höfter, säger hon.
... HTML5 Biolab Disaster är ett oerhört simpelt litet plattformsspel – spring, hoppa och skjut.
Sångens omkväde lyder Dubula ibhunu, vilket betyder skjut boern.
och Jag vill visa att jag inte är någon bitterfitta som kniper ihop benen, har hår under armarna och inte fått mig ett skjut på länge.
Sångens omkväde lyder ” Dubula ibhunu ”, vilket betyder ” skjut boern ”.
Sången innehåller omkvädet ” dubula ibhunu ”, vilket betyder skjut boern.
Malema gör ständiga rasistiska utfall och sjöng sin kampspång med texten ” skjut boern ” ända tills han förbjöds av domstol.
Men om ordern varit skjut för att döda, då är det ett klart brott mot folkrätten.
Uttrycket SGT (skjut, gräv och tig) är ett uttryck som används i alla älgkojor, ibland skämtsamt, i andra med stort allvar.
Han kan säga att ” skjut mer, du har ju ett bra skott ”, men inte så mycket mer.
Var den här artikeln hjälpsam?
- Om den är det, dela gärna vår sida med andra. Det skulle betyda mycket för oss!