Mr Rink skulle vrida nacken av mig om jag släppte in fel folk.
Мистер Ринк сказал, что шею мне свернет, если я пропущу кого не надо.
Var är Rink?
Где Ринк?
Om ett par minuter kommer mr Rink... att ställa sig vid mikrofonen.
Через несколько минут мистер Ринк сам будет у микрофона.
Så, hur gick det för dig, Rink?
Снимки удачные, Ринк?
Jenna Rink.
Дженна Ринк Дженна Ринк.
Jenna Rink.
Дженна Ринк.
Jenna Rink, Jenna Rink.
Дженна Ринк, Дженна Ринк...
Jag är Jenna Rink, stortidnings redaktör.
Я Дженна Ринк, преуспевающий редактор.
God morgon, Fröken Rink, Fröken Wyman.
Мисс Ринк? Мисс Уаймен? Доброе утро.
Wayne Rink.
Уэйн Ринк.
Är det något mer du behöver mig till, Miss Rink?
У вас есть ещё что-то для меня, мисс Ринк?
Åh, ledsen, fröken Rink.
Простите, мисс Ринк.
Jenna Rink. Ja!
Дженна Ринк.
Alex är på linje ett, Fröken Rink.
Алекс на линии один, мисс Ринк.
Jenna Rink.
Дженна Ринк. Да?
En kaschmirsjal för skridskoåkning i Wollman Rink. Jacques Torres varma choklad för fönstershopping och den perfekta dejten till Snowflake Charity-balen.
кашемировая шаль для катания на коньках на Уоллмэн Ринк, горячий шоколад Жака Торреса для рассматривания праздничных витрин и идеальное свидание на снежном балу выпускников.